телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы

РАСПРОДАЖАТовары для дачи, сада и огорода -30% Видео, аудио и программное обеспечение -30% Разное -30%

все разделыраздел:Искусство, Культура, Литератураподраздел:Литература, Лингвистика

К изучению типов простого предложения русского языка в советском языкознании (Безличные предложения)

найти похожие
найти еще

Совок №5.
Длина совка: 22 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
18 руб
Раздел: Совки
Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
222 руб
Раздел: Тарелки
Ночник-проектор "Звездное небо, планеты", черный.
Оригинальный светильник-ночник-проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фанариков); 2) Три
350 руб
Раздел: Ночники
Дальнейшие этапы разработки общих вопросов категории безличности и классификации безличных предложений, которые относятся уже к советскому периоду, связаны прежде всего с именами авторов известных капитальных трудов по русскому синтаксису Л.А. Шахматова и А.М. Пешковского. (Первое издание работы Л.А. Шахматова "Синтаксис русского языка" вышло в свет в 1925 г., третье, коренным образом переработанное издание труда Л.М. Пешковского. "Русский синтаксис в научном освещении" - в 1928 г.). Толкование безличности в труде А.А. Шахматова находится в полном соответствии с его пониманием односоставности предложения вообще. В отличие от Д.Н. Овсянико-Куликовского, А.А. Шахматов ищет отличительный признак безличных предложений в психологическом восприятии самого главного члена, не считая возможным говорить о каком-то невыраженном представлении за его пределами. Особенностью безличных предложений при этом оказывается выраженное в главном члене сочетание представления о признаке с представлением о бытии, существовании. Таким образом, безличные предложения А.А. Шахматов признает предложениями экзистенциальными3. Естественно, что не все разновидности безличных предложений укладываются в рамки такого понимания. В ряде случаев исследователь учитывает это, выводя, например, инфинитивные предложения с императивным значением за пределы группы безличных инфинитивных. Оставаясь последовательно на данной точке зрения, нужно было бы выделить из состава безличных и некоторые другие модальные разновидности предложений с независимым инфинитивом. Ср., например: Только бы мне узнать, что он такое (Ревизор, II, 43)4, где тоже нет экзистенциальности. В согласии с идеей "представления", вызываемого главным членом (или главными членами), находится и взгляд А.А. Шахматова на структуры типа безличный глагол инфинитив или предикативное наречие инфинитив как на предложения двусоставные. Однако последовательность этого принципа и здесь должна была бы привести к признанию двусоставности ряда других предложений, рассматриваемых в качестве безличных, как, например, следующее: - Все же лучше на свободе, - заметил я (Тург., Хорь и Калин.)5. Главный член этого предложения ("лучше") не выражает экзистенциальности данного признака (что А.А. Шахматов считает отличительной чертой безличных предложений), поскольку "ядром высказывания" является обстоятельственное слово "на свободе". Справедливо признавая такие предложения безличными, А.А. Шахматов делает уступку логико-грамматическому пониманию безличности. Попыткой примирить идею психологического "представления" с грамматической стороной предложения можно объяснить и введение А.А. Шахматовым понятия "двухчленные безличные предложения" (тип глагол род. п.), где именно грамматическая структура не позволяет говорить о двусоставности. За основу классификации безличных предложений А.А. Шахматов взял грамматический способ выражения главного члена, т.е. принцип, получивший в дальнейшем распространение во всех работах по данному вопросу. Правда, с этим принципом А.Л. Шахматов был знаком по первому изданию упомянутой работы Л.М. Пешковского. Грамматический аспект классификации безличных предложений современного русского языка детально представлен в работе А.М. Пешковского, что является его несомненной заслугой. Если в понимании А.М. Пешковским понятийной стороны безличного предложения как такового отразились некоторые идеи А.А. Потебни, в частности, идея об "устранении подлежащего" из мысли6, то дальнейшие синтаксические вопросы данный исследователь решает с присущим ему вниманием к формально-грамматической стороне дела.

Вмесге с тем наблюдения за конкретным материалом во многих случаях плодотворны. Наметились приемы анализа не только главного члена, но и всех структурных элементов предложения. Несколько иную линию разработки безличных предложений древнерусского языка представляют исследования, посвященные какому-то одному типу конструкции. В них неизбежна задача выяснения специфики соответствующего типа и в связи с этим постановка некоторых общих вопросов, и при достаточно широком хронологическом охвате и вопросов развития исследуемой конструкции. Наиболее значительной в этом плане следует признать упоминавшуюся уже нами монографию К.А. Тимофеева, где исследуется не только функционирование инфинитивных предложений в современном русском языке (о чем было сказано), но и их история24. Здесь наиболее интересно решен вопрос формирования и развития структурной стороны предложений. Модальность же в ряде случаев представлена в некотором несоответствии с формально-грамматической стороной, поскольку автор часто снимает генетические вопросы, описывая разнообразные модальные оттенки, прослеживаемые па материале древнерусских памятников, в значительной степени синхронно. Большой интерес среди языковедов в последние десятилетия вызывают наблюдаемые в памятниках безличные конструкция со страдательными причастиями среднего рола, которые описаны исследователями в сравнении с русскими говорами, либо другими восточнославянскими памятниками где эти конструкции широко распространены. Заслуживают всяческого внимания диссертационные работы П.С. Кузнецова25 и З.М. Петровой26. Несмотря на иную направленность этих работ, в них значительное место занимают вопросы, связанные с толкованием безличных конструкции. В данном случае именно выяснение природы причастной формы в определенные периоды ее функционирования (чем занялись оба исследователя) помогли им по-новому объяснить синтаксические особенности предложения. Специально вопросом синтаксической характеристики безличных конструкций со страдательными причастиями в восточнославянских языках занялась В.Л. Матвеенко27, которой удалось уточнить понимание ряда синтаксических фактов, относящихся к данной проблеме, благодаря тщательному исследованию территориальной принадлежности различных явлений с последующим сравнительным анализом. Гораздо меньше внимания современное исследователи уделили специальному изучению истории собственно глагольных безличных предложений русского языка. Это связано, может быть, с тем, что исторические изменения внутри указанного типа на первый взгляд не столь кардинальны. Однако здесь мы имеем устойчивость лишь самых общих черт, и пристальное внимание к вопросам структурного развития данного типа, несомненно, дало бы плодотворные результаты. Пока можно назвать лишь небольшие и, на наш взгляд, неудачные работы двух авторов. Статья Е.М. Галкиной-Федорук28 показывает недостаточное внимание ее автора к показаниям фактического материала, что привело к смещению исторической перспективы во многих вопросах. Еще менее убедительны работы А.Е. Выгорбиной29. Наличие в памятниках разных грамматических конструкции сходного, а иногда даже несходного содержания автор считает основанием для установления генетической связи.

Несомненно, особой заслугой автора является установление сравнительно полного инвентаря модальных оттенков инфинитивных предложений, что оказалось возможным лишь на обширном фактическом материале, который ввел в научный обиход К.А. Тимофеев. Продолжая обзор работ, посвященных анализу отдельных разновидностей безличных предложений современного русского языка, отметим, что особый интерес советских языковедов вызвал структурный тип, включающий неизменяемое безлично-предикативное слово (с инфинитивом или без него), особенно после выделения в нашей науке "категории состояния". Мы не будем касаться весьма многочисленных и часто интересных работ о категории состояния, имеющих в основном лексико-морфологическую направленность, хотя в них подчас значительное место занимают синтаксические вопросы. Последние играют в них все же подсобную роль. Упомянем лишь работы, в которых изучается соответствующая разновидность безличных предложений как синтаксического типа. В этом плане весьма плодотворными оказались исследования В.В. Бабайцевой13 и Е.И. Воиновой14. В работах обоих авторов привлекает пристальное внимание их к вопросу зависимости семантической и синтаксической характеристики предложения от наличия в нем тех или иных второстепенных (в традиционно-синтаксическом понимании этого термина), но иногда конструктивно обязательных членов. Именно этот аспект является в данном случае наиболее свежим и актуальным для выяснения новых синтаксических закономерностей. Прежде чем перейти к обзору основных путей изучения безличных предложении в историческом плане, сделаем несколько замечаний, касающихся русских говоров. В конце 40-х годов заметно активизировалась работа советских языковедов в области диалектного синтаксиса. На базе усиленного собирания материала появляется ряд публикаций в том числе и по отдельным типам безличных предложении в говорах15. Обобщение материала говоров по интересующему нас вопросу сделано А.Б. Шапиро в специальной статье, посвященной безличным предложениям16, а затем в соответствующем разделе большого исследования по диалектному синтаксису17. Значительный материал, приведенный исследователем в разделе о безличных предложениях, получил интересное истолкование в его наиболее спорной части - в вопросе понимания некоторых разновидностей безличных предложений в сравнении с двусоставными несогласованными. Для материала говоров это особенно актуально, поскольку в говорах известно широкое распространение структурных типов "прошло год", "ему белый билет дато", "тужурка надо" и т. п. Интенсивная работа над историческим синтаксисом начала развиваться значительно позднее, чем над синтаксисом современного русского литературного языка. До последнего времени безличные предложения древнерусского языка еще требовали (а в отдельных случаях требуют и сейчас) инвентаризации, описательной работы в целях накопления научных данных о функционировании тех или иных типов в определенные, периоды жизни языка. Поэтому наибольшее, внимание историков языка, работавших над проблемой безличности, начиная с 40-х годов, было обращено на описание и изучение безличных предложений в памятниках того или иного периода, жанра или территории.

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

 Святая Русь (Энциклопедический словарь русской цивилизации)

Занимался изучением проблем образования русской народности, славянского этногенеза, внес большой вклад в изучение русского языка, сравнительного языкознания и диалектологии. ШАХОВСКИЕ, русский княжеский род, происходит от смоленских князей (Рюриковичей). Родоначальник Шаховских - кн. Константин Глебович Ярославский, по прозвищу Шах, в к. XV в. был воеводой в Нижнем Новгороде. От его сыновей, князей Андрея и Юрия Константиновичей Шаховских, и пошел род Шаховских, существующий до настоящего времени. Шаховские служили кн. Андрею Васильевичу Большому и, потеряв свои ярославские вотчины, в к. XV в. были испомещены в Деревской пятине. С XVIII в. Шаховские занимали видные посты на военной и государственной службе. Алексей Иванович (ок. 1690-1737) сенатор, генерал-аншеф, правитель Малороссии (с 1734). Александр Александрович (1777-1846) - драматург и писатель, член Российской академии (1810). Иван Леонтьевич (1776-1860) - генерал от инфантерии (1826), участник Отечественной войны 1812 и заграничных походов 1813-14; член Государственного Совета (1839) и председатель Департамента военных дел (1848)

скачать реферат Безличные предложения среди других типов простого предложения

Безличные предложения среди других типов простого предложения Дипломная работа студента 5 курса гр. б Феськова К.В. МИНИСТЕРСТВО ОБЩЕГО И ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РФ ХАКАССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ им. Н.Ф. КАТАНОВА ИНСТИТУТ ФИЛОЛОГИИ, КАФЕДРА РУССКОГО ЯЗЫКА специальность 021700 - "Филология" Абакан, 2001 ВВЕДЕНИЕ Актуальность темы. Русское языкознание дореволюционного периода, особенно прошлого века, достигло значительно больших успехов в области изучения морфологии, чем синтаксиса, несмотря на отдельные труды выдающихся русских синтаксистов, среди которых первым должно быть названо имя А.А. Потебни, а затем его учеников А.В. Попова, Д.Н. Овсянико-Куликовского.  В связи с этим вполне закономерно повышенное внимание к синтаксису русского языка, характерное для современного периода исследования. Изучение типов простого предложения — одна из важнейших сторон работы языковедов в области синтаксиса русского языка. Говоря об отдельных структурных типах с точки зрения широты проблематики, мы поставили бы безличные предложения на одно из первых мест.

Рамка деревянная со стеклом, формат 40х40 см, арт. 2N66.
Размер: 40х40 см. Цвет: клён. Материал: дерево.
404 руб
Раздел: Багетные рамы, для икон
Беговел "Funny Wheels Rider Sport" (цвет: зелёный).
Беговел - это современный аналог детского велосипеда без педалей для самых маленьких любителей спорта. Удобный и простой в
2900 руб
Раздел: Беговелы
Сиденье в ванну, белое.
Материал: экологически чистый пластик. Цвет: белый. Внутреннея ширина от 45 см до 75 см, Размер пластмассового сиденья 37 см длина и 30 см
782 руб
Раздел: Решетки, сиденья для ванны
 Философия и методология науки XX века: от формальной логики к истории науки. Хрестоматия.

Однако было бы ошибочным предполагать, что такое каноническое подразделение языка существенно. Поскольку союз «и» в русском языке может встречаться между предложениями, мы легко преобразуем предложение «Джек и Джилл поднимаются на холм» в предложение «Джек поднимается на холм и Джилл поднимается на холм», а затем задаем условия истинности последнего с помощью правила: конъюнкция предложений истинна тогда и только тогда, когда истинен каждый член конъюнкции. Но допустим, что союз «и» никогда не ставится между предложениями; его все-таки еще можно было бы признать в качестве пропозициональной связки и установить правило, что предложение, состоящее из конъюнктивного субъекта («Джек и Джилл») и предиката («поднимаются на холм») истинно тогда и только тогда, когда предложение, состоящее из первой части субъекта и предиката, и предложение, состоящее из второй части субъекта и предиката, оба истинны. Данное правило менее ясно и нуждается в дополнении другими правилами, чтобы вполне заменить простое первоначальное правило

скачать реферат Послесталинская национальная политика

Не страшна была новая догма, страшными оказались её последствия. После 24 съезда последовал ряд решений ЦК КПСС и центральных комитетов компартий союз- ных республик о расширении программы изучения русского языка в школах за счет резкого сокращения родного языка. Вот тогда впервые появилась идея не только о постепенно переводе всех типов школ на русский язык обучения, но и о создании специальной сети детских садов в националь- ных республиках для нерусских детей на русском языке. В ход пустили и демагогию: "великий русский язык - это язык великого Ленина!" Кто же из националов посмеет не учить язык великого Ленина! Хотя конечной целью языковой политики всегда оставалось превращение русского языка в общий язык для всех нерусских народов, все же такой известный языко- вед, как Сталин(работа "Марксизм и языкознание"), решил, что путь к этому лежит через национальную консолидацию, то есть через слияние родственных наций и народностей в отдельные "зональные нации" со свои- ми "зональными языками". По лингвистическим признакам языки народов Советского Союза ученые делят на следующие группы: 1. Славянская группа(русские, украинцы, белорусы плюс националь- ные подгруппы из западных славян). 2. Тюркская группа(узбеки, казахи, азербайджанцы, туркмены, кара- чаевцы, балкарцы, хакасы, алтайцы, гагаузы, кумыки, ногайцы, уйгуры, шорцы, крымчаки, киргизы, татары, чуваши, башкиры, якуты, каракалпаки, тувинцы и др.) 3. Угро-финская группа(эстонцы, мордва, удмурты, марийцы,коми, карелы и др.) 4. Летто-литовская группа(литовцы, латыши) 5. Армянская группа. 6. Картвельская группа(в основном грузины). 7. Романская группа(в основном молдаване). 8. Евреи 9. Иранская группа( таджики, осетины, курды) 10.Чечено-дагестанская группа( чеченцы, ингуши,бацбитцы, аврцы, лезгины, даргинцы, лакцы и другие) 11.Германская группа(немцы) 12.

 Коро-коро Сделано в Хиппонии

Какое там! Друг тут же вскочил и убежал на улицу дескать, в помещении не слышно, сигнал не проходит. PЭх,P вздохнула Ирина.P Карма у вас разная Карма кармой, но потом все равно напоили. Расслабили. * * * В такси Вадька рассказывает, как Гребенщиков «достал» меня еще до приезда. Ирина смеется, Борис странно улыбается, щурясь в окно. PА ты представляешь, Митя, как он достал меня? Со мной-то он двадцать четыре часа в сутки Находясь в метре от этого человека, я физически ощущаю, будто внутри у него какой-то трудный процесс. Плотины дают электричество, а домны плавят чугун. Это давило бы на психику, кабы не грело. Так и чувствуешь там, внутри, давление неизмеримо выше. Не оттого ли это постоянное стремление успокаиваться чуть не в каждом храме на пути? PЗнаешь, Борь Все, что ты говоришь о буддизме, о дзэне Это, конечно, здорово и интересно, но для многих типа меня куда ценнее просто твой русский язык. Может, даже больше, чем твоя музыка. То, как у тебя нарастают друг на дружке слова PТак это и есть дзэн. Не думай о языке специально он и родится сам. Приехали

скачать реферат Урок как основная форма обучения в школе

Так, при изучении в VIII классе романа А. С. Пушкина “Евгений Онегин” учителя проводят диспуты по теме “Может ли Татьяна служить образцом для советских женщин?” и др. 7. Уроки проверки и оценки знании. Они проводятся после изучения крупных тем или разделов учебной программы. Например, изучили восьмиклассники по русскому языку раздел о сложноподчиненных предложениях с несколькими придаточными, учитель может провести урок по проверке и оценке знаний, умений и навыков учащихся. После прохождения по математике в V классе раздела об умножении и делении дробей, как правило, проводится урок по проверке усвоения этого материала. Методы проверки и оценки знаний учащихся рассмотрены в главе о методах обучения. Здесь же необходимо коснуться следующих вопросов. По многим предмета-л (история, литература, география и др.) эти уроки проводятся с помощью таких методов, как различные виды устного опроса, а также проведения небольших проверочных работ. По языкам же, математике, физике и химии на этих уроках проводятся контрольные работы (диктанты, изложения, решение задач и примеров и т. д.). После проверки контрольных работ обычно проводятся специальные уроки по их анализу и выявлению типичных недостатков в знаниях учащихся, которые необходимо преодолеть в процессе последующих учебных занятий. 8. Развитие и воспитание учащихся на уроках Здесь же необходимо подчеркнуть следующие положения.

скачать реферат Организация информации

Точность выборки имеет всего два значения 8 бит и 16 бит. То есть для представления амплитуды 8-битного звука используется 28 = 256 уровней амплитуды. Сжатие данных Внутреннее представление данных характеризуется избыточностью. Например, при кодировании символов русского алфавита можно учесть частоту, с которой эти символы встречаются в предложениях русского языка. Тогда для цифрового представления текста потребуется меньшее количество информации. Объём данных имеет большое значение не только для хранения, но также непосредственно влияет на скорость передачи данных по каналам вычислительных сетей. Поэтому были разработаны специальные методы (алгоритмы сжатия данных ), с помощью которых можно существенно уменьшить объём данных. Существуют как универсальные алгоритмы, которые рассматривают данные как простую последовательность битов, так и специализированные, которые предназначены для сжатия данных определённого типа (изображений, текста, звука и видео). Эффективность сжатия характеризуется коэффициентом сжатия , который определяется как отношение размера исходных данных к размеру сжатых. В некоторых случаях этот коэффициент достигает значения 10.

скачать реферат Особенности литературного произношения согласных звуков

Речь представляет собой способ реализации функций языка. Язык отличается от речи прежде всего тем, что язык – это система знаков, а речь – это деятельность, протекающая как процесс и представленная как продукт этой деятельности. С помощью речи мы общаемся, а роль общения в нашей жизни, как в общественной, так и в частной, и профессиональной, велика. Без общения жизнь невозможна. И то, чтобы наша речь была культурной и правильной очень и очень важно. Именно в этом нам и помогает изучение такой дисциплины, как русский язык и культура речи. Произношение всех звуков, в том числе и согласных, изучается в русском языке в разделе языкознания. Этот раздел называется еще орфоэпией. Термин «орфоэпия» происходит от греческих слов or hos – правильный и epos – речь, и обозначает совокупность норм литературного языка, связанных со звуковым оформлением значимых единиц: морфем, слов, предложений. Среди таких норм различаются произносительные нормы (состав фонем, их реализация в различных позициях, фонемный состав отдельных морфем) и нормы суперсегментной фонетики (ударение и интонация).

скачать реферат Безличные предложения среди других типов простого предложения

Возникает проблема частного и общего, что осложняет вопрос о критерии выделения изучаемого объекта и создает множество дополнительных аспектов исследования. Поэтому естественно, что изучение безличных предложений русского языка шло по различным линиям. Наиболее актуальным сразу же оказался вопрос понимания самой категории безличности и на этой базе — поиски теоретических оснований для классификации безличных предложений. Исследованием безличных предложений занимались языковеды разных направлений. Лингвистами психологического направления не была достаточно выявлена специфика односоставных предложений, они признавали основой предложения сказуемое (А.А. Потебня, Д.Н. Овсянико-Куликовский). Попытки установления критерия классификации были предприняты Д.Н. Овсянико-Куликовским в специальной статье, посвященной этому вопросу. Положив в основу определения безличных (бессубъектных, по терминологии автора) предложений отсутствие подлежащего, т.е. синтаксический признак, не исчерпывающий их существа. Д.Н. Овсянико-Куликовский оказался перед необходимостью классификации очень широкого круга синтаксических явлений.

Чайник со свистком Nadoba "Virga", 2,8 л.
Чайники серии Virga изготовлены из высококачественной нержавеющей стали 18/10. Прочное трехслойное капсульное дно изделий не деформируется
2499 руб
Раздел: Чайники из нержавеющей стали
Настольная игра "Колорама".
Ты знаешь цвета и формы? Красные круги, желтые четырехугольники, синие треугольники - пестрая неразбериха! На костях выброшен квадрат и
1363 руб
Раздел: Классические игры
Фломастеры "Замок", 50 цветов.
Количество цветов: 50. Очень качественные фломастеры. Чернила на водной основе и натуральных красителях. Яркие, насыщенные
761 руб
Раздел: Более 24 цветов
скачать реферат Спряжение глаголов: о простоте и сложности при написании знакомой орфограммы

Далее в ней указывается, что "в зависимости от системы флексий в личных формах ед.и мн.ч. наст. и буд. простого вр. все глаголы разделяются на два спряжения: первое и второе". Следовательно, каждый глагол "спрягается", то есть изменяется в рамках возможных именно для этого глагола форм, и по результатам, полученным при наблюдении за окончаниями глагола в формах 1,2,3 лица, мы устанавливаем принадлежность этого глагола к типу спряжения. Перечитайте два предыдущих абзаца – в них и речи нет об инфинитиве глагола! Само слово "спряжение" входит в большую группу слов русского языка с общей моделью метонимического переноса значения "действие, процесс" на "результат". Сравните значения выделенного слова во фразах: Сочинение стихов Пушкин считал главным делом жизни. - За выпускное сочинение "двойки" обычно не ставят; Сбор земляники – сложная работа. – Сейчас модно пить даже не зеленый чай, а какой-нибудь сложный травяной сбор. – Домашняя работа сдана не в срок, к тому же в ней много ошибок. Из сказанного выше вытекает, что само выделение двух типов спряжения в русском языке основано на наблюдении над тем, какие окончания приобретают глаголы в личных формах наст. и буд. времени, и выделении двух наборов возможных окончаний: 1 спряжение 2 спряжение 1 л. ед.ч. -У/Ю: веду, знаю, плыву -У/Ю: люблю, вижу, кричу 2 л. ед.ч. -ЁШЬ/ЕШЬ: ведёшь, знаешь, плывёшь -ИШЬ: любишь, видишь, кричишь 3 л. ед.ч. -ЁТ/ЕТ: ведёт, знает, плывёт -ИТ: любит, видит, кричит 1 л. мн.ч. -ЁМ/ЕМ: ведём, знаем, плывём -ИМ: любим, видим, кричим 2 л. мн.ч. -ЁТЕ/ЕТЕ: ведёте, знаете, плывёте -ИТЕ: любите, видите, кричите 3 л. мн.ч. -УТ/ЮТ: ведут, знают, плывут -АТ/ЯТ: любят, видят, кричат Глагол, поставленный в одну из этих форм, приобретает окончания либо первого, либо второго спряжения (об исключениях ниже).

скачать реферат Многозначность союзов и их перевод на русский язык

Союзы могут передавать различные значения. Чтобы верно определить исходное значение союза, необходимо посмотреть на контекст, в котором он употребляется. К синтаксическим проблемам относится различия в порядке слов в английском и русском языках и наличие бессоюзных предложений. В современном английском языке часто встречаются бессоюзные подчинительные конструкции. Обычно это создает трудности для начинающего переводчика, который ошибочно предполагает, что имеет дело с разрозненными фразами, в то время как на самом деле в предложении выстраиваются отношения условия, причины, следствия и тому подобное. Различия в порядке слов в английском и русском языках часто требуют перестройки предложения при переводе. В огромном большинстве случаев несоответствие грамматического строя русского английского языков проявляется именно в построении предложения. В данном случае используется прием синтаксической трансформации - перестановка. В английском языке, возможно, такое явление, когда два простых предложения следуют друг за другом, но второе предложение поясняет первое.

скачать реферат Теоретические предпосылки непарадигматической лингвистики

1. Существует ли никем не описанный пласт языка? Всякий, кто имеет дело, например, со славянскими языками или даже просто с русским языком, не может не заметить, что подавляющее большинство слов так называемого «коммуникативного фонда» состоит из мелких частичек, видимо, комбинирующихся в соответствии с некоей грамматикой порядка, представленных почти на всем пространстве erra Slavica, имеющих одно определимое значение в изолированном виде и совсем иное значение в зависимости от типа их комбинаций. Это, например, ли, входящее в ряд: и ли, а ли, то ли, у же ли и т.д. Это также и кь, входящее в ряд: кь то, кь /ь, кь то и т.д. Примеры эти можно умножать, почти играя в какую-то игру. Так, // входит в ряд: и же, и ли, и то, и но, а а входит в ряд: а же, о по, а ж но и т.д. Создается впечатление чего-то близкого к детским играм вроде кубиков, конструктора или даже калейдоскопа, о чем уже мы писали в Предисловии. Если обратиться к пространству славянского континуума, то легко увидеть, что большинство таких частичек и / или их комплексов совпадает в славянских языках либо полностью, либо легко пересчитывается по правилам фонетики.

скачать реферат Трансформация фразеологизмов и детские тексты

Мы говорим бархатный сезон, но не можем сказать бархатный месяц; повальная эпидемия, но не повальная заболеваемость, или повальный насморк; поголовные аресты, но не поголовная реабилитация, поголовное осуждение и т.д. Фразеологические сочетания нередко варьируются: насупить брови - нахмурить брови; затронуть чувство гордости - задеть чувство гордости; одержать победу - одержать верх; потерпеть крах - потерпеть фиаско (поражение); страх берет - злость (зависть) берет; сгорать от нетерпения - сгорать от стыда и т. д. В силу того, что фразеологические сочетания не являются безусловными семантическими единицами, содержат в своем составе слова как со свободным, так и с фразеологически связанным значением, они легко подвергаются авторским преобразованиям. Представители широкого подхода, помимо названных типов, включают во фразеологическую систему русского языка «единицы со структурой предложений или предикативных словосочетаний» , называя их фразеологическими выражениями. Стремление отделить фразеологические выражения от собственно фразеологизмов побуждает лингвистов искать более точное для них наименование: иногда их называют фразеологизированными сочетаниями, фразеологизированными выражениями.

скачать реферат Фразеологизмы в форме словосочетания с прямым дополнением

ВведениеВ настоящее время происходит очередное глобальное реформирование норм современного русского литературного языка. Изменения коснулись практически всех языковых уровней, однако наиболее заметно эти модификации затронули нормы словоупотребления и сочетания слов. Широко распространилось словообразование, формирование фразеологических оборотов из привычных или непривычных сочетаний слов. В настоящее время фразеологические обороты лучше всего изучены с точки зрения их семантической слитности и стилистического использования в художественной литературе и публицистике. Однако не менее важно изучение фразеологизмов и в других аспектах, а именно с точки зрения их специфических свойств в ряду других значимых единиц языка (прежде всего слов и морфем), с точки зрения лексического состава фразеологизмов и структуры, значения морфологических свойств составляющих их слов, происхождения, сферы употребления и экспрессивно-стилистической окраски, а также в сопоставительном и сравнительно-историческом плане. Всестороннее изучение фразеологической системы современного русского языка позволяет нам глубже проникнуть в сложную и разнообразную жизнь устойчивых сочетаний слов, получить представление об их основных структурно-семантических и стилистических типах, определить их грамматические свойства, узнать их происхождение и особенности функционирования.

Средство для мытья люстр "UNiCUM", 500 мл.
Бесконтактная 4D-технология и специальная формула "Diamond" позволяет мгновенно вымыть люстру не прикасаясь к ней руками. Без
381 руб
Раздел: Для стекол, зеркал
Ракета с мыльными пузырями и помпой "Баббл".
Дети всех возрастов и даже взрослые обожают мыльные пузыри. Но стандартным флаконом с мыльным раствором уже никого не удивишь. А как
643 руб
Раздел: С выдувателями, на батарейках
Тележка "Supermarket" №1.
Продуктовая тележка для игры в магазин, с помощью которой просто отлично осуществлять покупки в "собственном" супермаркете.
529 руб
Раздел: Магазины, супермаркеты
скачать реферат Деривационный потенциал заимствованных слов

Так происходит, например, в современной экономике или вычислительной технике. В ситуации отсутствия слова для нового понятия это слово может создаваться из старых средств, а может просто заимствоваться. Русский язык в целом пошел по второму пути. Если же говорить о конкретных словах, то, к примеру, принтер победил печатающее устройство (в частности, потому, что для важного предмета в языке должно существовать одно слово, а не описательный оборот). В русском языке прекрасно освоилось заимствованное слово «компьютер» (от англ. compu er), а, например, в немецком и французском придумали слова из собственного языкового материала. Почему в русском языке не возникли слова типа «вычислитель», или «упорядочиватель»? Очевидно, что у каждого языка свой путь. В любом случае, заимствовав слово, наш язык не стал менее русским. В подобных сферах заимствования вполне целесообразны и никакой угрозы для языка не представляют. В работе удалось указать лишь некоторые из возможных объяснений основных тенденций в развитии компьютерного сленга.

скачать реферат Коррекция дисграфии у детей младшего школьного возраста путем компьютерных технологий

В условиях компьютерного обучения по программе «Гарфилд» процесс контроля и самоконтроля становится более динамичным, а обратная связь учащихся с учителем более систематической и продуктивной. Данная программа дают возможность получить на экране дисплея красочные, динамичные иллюстрации к излагаемому учителем материалу. Всемирно известный учёный кот расскажет ребятам об использовании заглавных и строчных букв в написании выражений, употреблении существительных, прилагательных, глаголов, местоимений и наречий. Дети узнают о повествовательных, восклицательных и вопросительных предложениях, соединении предложений союзами, познакомятся с подлежащим и сказуемым. Ребята научатся правильно и грамотно писать, больше узнают о строении предложений в русском языке, создадут свою собственную историю о приключениях симпатичного кота, и даже попробуют стать авторами настоящих комиксов, продолжат изучение лексики и орфографии русского языка. Они узнают о правописании суффиксов глаголов и существительных, а также некоторых приставок, обычно вызывающих затруднения. Программа преднамеренно разработана для малышей от 6 до 9 лет, включает 25 развивающих тематических мини-игр, великолепная мультипликационная графика, игра озвучена профессиональными актерами, имеется возможность ненавязчивого повтора, поощрение, что оказывает положительное воздействие на младшего школьника.

скачать реферат Использование игровых технологий на уроках русского языка начальных классов в целях формирования и развития учащихся

Допущенный учителем в силу ситуации «перекос» урока в одну сторону может быть исправлен «перекосом» другого урока в иную сторону, так что общая равнодействующая процесса будет «правильной». Если же допущен «перекос» учебного курса, это плохо. Наконец, рассматриваемая технология предписывает вычленение межпредметных идей. Итогом рассматриваемого построения учебного процесса являются особо ценные, межсистемные способы мышления (здесь необходимы интегрированные курсы). •Технология, предполагающая построение учебного процесса на крупноблочной основе. Такая технология является альтернативной тем технологиям, которые ориентируют на последовательное построение обучения. Последнее хорошо иллюстрируется таким примером, как последовательное изучение личных, определенно-личных, обобщенно-личных, неопределенно-личных, безличных предложений в курсе русского языка. Оно осуществляется в течение целого ряда уроков. Поскольку между предложениями можно усмотреть закономерность — нарастание определенности, то это позволяет все предложения изучать на одном уроке, что даст лучшие результаты.

скачать реферат Об омонимии в русской лексикографической традиции

Например, в тех случаях, когда то или иное слово образовано от общей основы и разных, хотя и омоморфемных аффиксов, омонимия непосредственно заложена в структуре производного слова, в характере его морфологических элементов или слагаемых: сложить вместе все вещи и сложить с себя то или иное звание. При изучении омонимов с грамматической и структурно-семантической точек зрения ярко выступает своеобразие и индивидуальные свойства разных частей речи в отношении к омоформии и к омонимии, в значительной степени уясняются и внутренние законы омонимического словообразования в системе разных частей речи. Картина движения и соотношения всех типов омонимов в русском языке целиком раскроется лишь тогда, когда будет всесторонне исследовано распределение полных (а не только частичных) лексических омонимов по частям речи. Впрочем, и среди разных типов частичной омонимии есть такие разновидности, которые очень близки к полным лексическим омонимам. Среди полных лексических омонимов необходимо различать две категории слов: 1) омонимы, относящиеся к разряду так называемых неизменяемых слов, лишенных сложного аппарата формообразования и словоизменения; 2) омонимы, принадлежащие к таким частям речи, в пределах которых слово обладает разветвленной системой грамматических форм и словообразовательных отростков.

телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.