телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы

РАСПРОДАЖАОдежда и обувь -30% Видео, аудио и программное обеспечение -30% Красота и здоровье -30%

Капитализм и шизофрения. Анти-Эдип (сокращенный перевод-реферат)

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

поискв заголовках в тексте в маркете

О сложностях синхронного перевода

Результатом применения сокращенного перевода являются такие тексты, как тезисы, конспекты, рефераты, аннотации и т.д. В сущности, сокращенный перевод выполняется одним из двух фундаментальных способов перевода: выборочным или функциональным. В отличие от сокращенного перевода полный перевод направлен на тщательное воспроизведение всех компонентов информационной упорядоченности исходного текста в единицах переводящего языка. Полный перевод может осуществляться различными способами, но наиболее распространенными можно считать буквальный и коммуникативный способы. Перевод может осуществляться как в письменной, так и в устной форме. Письменный перевод - это вид перевода, при котором оригинал и перевод выступают в процессе перевода в виде фиксированных текстов, к которым переводчик может неоднократно обращаться, углубляя свое понимание оригинала и корректируя избранные варианты перевода. При устном переводе оригинал и перевод выступают в процессе перевода в нефиксированной (устной) форме, что предопределяет однократность восприятия переводчиком отрезков оригинала и невозможность последующего сопоставления или исправления перевода после его озвучивания.

Прообраз казахского улуса (из этнополитической истории Ак-Орды)

Здесь в Сыгнаке и чеканил свою монету суверенный хан Мубарак. Сведениям арабского автора можно найти подтверждение в «Хосров ва Ширин» Кутба . Поэма была закончена в 1341 г. в Сыгнаке и преподнесена Тенибеку, которому и была посвящена . А. Т. Тагирджанов, кандидатская диссертация которого была посвящена этой поэме, указывал, что в главе «Восхваление Мелике Хан-Мелик» - жены Тенибека, «рассказывается, что двор последнего был в Сыгнаке» . На основе этого А. Ю. Якубовский считал Тенибека ханом Ак-Орды, правившим после «смуты» Мубарака . А. Н. Самойлович опубликовал интересующие нас отрывки о Тенибеке и его жене Хан-Мелик, где она названа «украшением трона в государстве Ак-Орда» («Ак-Орда доулати ул тахт курки»). Т. И. Султанов обративший внимание на эту публикацию и давший ее сокращенный перевод с тюрки, считал, что она была написана «в пределах Золотой Орды». Однако он на основании сведений «Тарих-и Шейх-Увейс», считал что Тенибек «сделался ханом» после смерти своего отца Узбека, и на его троне, т.е. в Золотой Орде. Анонимный автор этого сочинения годом смерти Узбека называет 743 (1342/3) г. . Сведения более достоверных источников говорят о его смерти в шаввале 742 (10.03.-07.04.1342) г. . После смерти Узбека ввиду отсутствия официального наследника трона Тенибека, который как было отмечено выше находился в походе, эмиры Узбека «согласились (временно) поставить (над собою) среднего сына, Джанибека, до тех пор, пока не явится управлять ими Тинибек» .

Эмпирические правила оценки бизнеса

Стоянка для грузовых автомобилей. Объем SDC, умноженный на коэффициент от 2 до 3. Обслуживание торговых автоматов. 55-65% годового валового объема продаж. Ветеринарная практика, мелкие животные. 25-125% годовой выручки. Может потребоваться оговорка о привязке цены к уровню доходов в будущем. Видео-магазин. SDC плюс обоснованная рыночная стоимость товарно-материальных запасов (не по себестоимости). Список литературы Как нанять лучших сотрудников 07 апреля 2006 Отличные услуги могут оказывать только отличные работники. Поэтому процессу найма мы уделяем много внимания. За многие годы мы нашли весьма неплохой способ для распознавания выдающихся людей. У претендентов мы обращаем внимание на пять основных качеств. Автор: Карл Сьюэлл (Carl Sewell), один из лучших автомобильных дилеров компании Ge eral Mo ors, увеличивший свой бизнес с 10 млн. долл. в 1968 г. до 250 млн. долл. в 1998 году. Материал публикуется в сокращенном переводе с английского. Отличные услуги могут оказывать только отличные работники. Чтобы быть лучшими, нужно найти людей с оценками 10 по 10-балльной шкале. Конечно, можно сидеть в своем офисе и ждать, когда такие люди придут сами.

Истины Шарля де Голля

Истины Шарля де Голля Де Голль объяснял свой успех тем, что всегда следовал трем правилам. За счет этого ему удалось решить больше проблем, чем большинству людей. Последуйте советам де Голля. Используйте эту мудрую стратегию, чтобы преодолеть проблемы на своем пути. Автор: Мори Стетнер (Morey S e er), опытный специалист по вопросам межличностных коммуникаций. Материал публикуется в сокращенном переводе с английского. Французский государственный деятель Шарль де Голль объяснял свой успех при организации сопротивления немецкой оккупации во Второй мировой войне тем, что всегда старался следовать трем правилам. Он всегда хотел «быть в курсе», использовать в своих целях неизбежное и избегать возможностей оказаться между «собакой и фонарным столбом». За счет этого ему удалось решить гораздо больше проблем, чем большинству менеджеров. Последуйте советам де Голля. Используйте эту мудрую стратегию, чтобы преодолеть на своем пути все проблемы. Будьте в курсе Создайте широкую сеть своих сторонников как внутри вашей организации, так и за ее пределами.

Региональная защита прав человека

Они используют политические средства, противостояние, а не занимаются кропотливой работой по правам человека. Надо сказать, что эти доклады, которые мы уже третий год делаем, привлекли колоссальное внимание международной общественности. Мы перевели первый общероссийский доклад, второй общероссийский доклад и сделали сокращенный перевод региональных докладов на английский язык, разместили это в Интернете, разослали в Организацию Объединенных Наций, Организацию по безопасности и сотрудничеству в Европе, Европейский Совет, Европейский Союз. Это вызвало, как мы и ожидали, очень серьезный резонанс. В частности, я это ощутила, когда в 2000 году отмечалось 25-летие подписания заключительного акта Хельсинкских соглашений. В Гааге прошел по этому поводу конгресс. Мне было очень приятно, что кроме официальных лиц, дипломатов многих стран (это ведь межгосударственное соглашение!), туда и меня пригласили, как представителя Московской Хельсинкской Группы, президента Международной Хельсинкской Федерации. Кстати, избрание меня президентом тоже свидетельствует о том, что Международное Хельсинкское движение признано во всех странах. Ведь это все началось из Москвы.

страницы 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Письменный перевод. Немецкий язык: Учебник. Алексеева
Книга предлагает освоение письменного перевода с немецкого языка на русский как профессионального умения и предназначена прежде всего для
296 руб
Раздел: Перевод. Письмо. Графика
Контрастивная топомимика: Немецко-русский Русско-немецкий словарь-справочник для переводчиков. Алексеева
Пособие предназначено для всех, кто хочет знать, как пишутся и как читаются при переводе с немецкого языка на русский и с русского на
83 руб
Раздел: Ономастика (топонимика, антропонимика, этнонимика)

без
фото
XX в.: Время; Личность; Судьба: Учебное пособие для элективного курса и книга для чтения по обществознанию, истории,.

Книга является переработанным вариантом книги XX век. Люди и судьбы, изданной в 2001 году в качестве книги для чтения. Главное назначение
80 руб
Раздел: ВСЕ РАЗДЕЛЫ
телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.