телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы

РАСПРОДАЖАТовары для животных -30% Всё для дома -30% Разное -30%

Подборка статей о Питерском метро

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

поискв заголовках в тексте в маркете

Формализм как школа

Со штудиями по теории культуры сосуществовали материалы, освещавшие внелитературную проблематику: вопросы поведения, кинесики, теории игр16. Для Ю. М. Лотмана область теории культуры послужила плацдармом для объединения различных языков описания — исторического, теоретико-литературного, металингвистического — в единую систему, оперирующую такими универсалиями, как КОД—ЯЗЫК—ГРАММАТИКА- ТЕКСТ—КУЛЬТУРА—МОДЕЛЬ КУЛЬТУРЫ, где все лингвистические значения как бы «вырастали из себя», становясь максимально широкими, релевантными для описания любого тппа информации. Итоговой вехой в этом смысле послужила подборка «Статей по типологии культуры» (1970—73) в которых культура концептуально подразделялась на 2 типа «направленный преимущественно па выражение» и «направленный преимущественно на содержание». Эти типы описываются через следующие пары противопоставлений, правильное/неправильное, система текстов/система правил, истинное/ложное, символ/ритуал и т. п для культур, ориентирующихся на выражение, и упорядоченное/неупорядоченное, эктро-пия/энтропия, культура/природа и т. п. — для культур, ориентирующихся на содержание .17 Таким образом, наблюдается отчетливый параллелизм между подходом Ю.М.Лотмана и рядом других культурологических теорий, основанных на бинарном понимании культуры Оппозиция культуры, ориентированной на символ и континуальное тождество, и культуры, основанной на синтаксисе и логически- дискретном расподоблении, в общем виде соогносится с такими известнейшими оппозициями, как барокко/классицизм (Г.

Современная прикладная статистика

Например, вместо того, чтобы теоретическим путем находить распределение статистики, доверительные интервалы и другие характеристики, моделируют много выборок, похожих на исходную, рассчитывают соответствующие значения интересующей исследователя статистики и изучают их эмпирическое распределение. Квантили этого распределения задают доверительные интервалы, и т.д.             Термин "бутстреп" мгновенно получил известность после первой же статьи Б.Эфрона 1979 г. по этой тематике. Он сразу же стал обсуждаться в массе публикаций, в том числе и научно-популярных . В "Заводской лаборатории" была помещена подборка статей по бутстрепу . Основная идея бутстрепа по Б.Эфрону состоит в том, что методом Монте-Карло (статистических испытаний) многократно извлекаются выборки из эмпирического распределения. Эти выборки, естественно, являются вариантами исходной, напоминают ее.             Сама по себе идея "размножения выборок" была известна гораздо раньше. Статья Б.Эфрона называется так: "Бутстреп-методы: новый взгляд на метод складного ножа".

Рождение мифа о Черчилле и Сталине

Я решил взять наиболее часто повторяющееся место в разных вариантах “речи Черчилля” подвергнуть его анализу и поиску в Гугле и др. машинах. Это фраза - “Он принял Россию с сохой, а оставил её оснащенной атомным оружием”. Ее дают многие сайты рунета. Иногда с английским первоисточником, который звучит так: “Wi s o Churchill said: “S ali came o Russia wi h a woode plough a d lef i i possessio of a omic weapo s”. Или в таком виде Churchill said “whe he ook Russia o hey o ly had a woode plough, bu he lef i wi h uclear weapo s”. Согласитесь, что если слова первоисточника берутся в кавычки, то это – точная цитата. И как таковая она не может довольно сильно различаться, как в приведенных фразах. Это же не пересказ своими словами. Первый вариант на английском языке приводится на сайте И в нем нет никаких отсылок, где же именно сказал эти слова Черчилль. В какой речи, где она опубликована. А что же это за сайт? Это – подборки статей из российских газет, переведенных на английский язык. Притом не всяких газет, а особых.

Общая характеристика низших растений

Кроме того, животные активно регулируют биомассу и рост растений. Консументы также подразделяют на сапрофагов (питающихся мертвыми растительными остатками), фитофагов (потребителей живых растений), зоофагов (нуждающихся в живой пище) и некрофагов (трупоядных животных). Кроме того, организмы, питающиеся мертвыми остатками растений и животных — детритом, дополнительно выделяют в группу детритофагов. Гетеротрофы делятся на две категории - консументы и редуценты . Первые потребляют готовые органические вещества, синтезируемые автотрофами-продуцентами, но не доводят разложение органических соединений до минеральных составляющих. К консументам относятся по преимуществу животные, включая, естественно, и человека. Редуценты - заключительное звено в пищевой цепи и экологической пирамиде. В ходе своей жизнедеятельности они превращают органические соединения (часто это органические остатки) в неорганические вещества. Литература1. Биологический энциклопедический словарь / под редакцией М.С. Гилярова. — М., 1989. 2. Мирабдуллаев И.М. Проблема происхождения прокариот // Успехи совр. биол. 1989а. Т. 107. С. 341—356. 3. Марков А.В. Проблема происхождения эукариот // Палеонтологический журнал 2 (2005): 3—12. 4. Подборка статей по проблеме происхождения эукариот 5.

Реализация когнитивных стратегий ввода темы дискурса в подборке научно-популярных статей

Во-вторых, у вводки и статей подборки всегда разные авторы, у которых могут быть разные предпочтения в выборе стратегий ввода темы. Из сказанного следует, что для полноценного исследования когнитивных стратегий ввода темы в научно-популярном дискурсе (Аликаев 1999; Карасик 2008) необходимо последовательное изучение заглавия, вводки и статьи (статей). Если исследуется подборка статей, то материал должен изучаться в следующей последовательности: заглавие подборки – редакционная вводка – заглавие первой статьи – текст первой статьи – заглавие второй статьи – текст второй статьи и т.д.; при этом заглавие подборки и редакционная вводка как текстовые элементы одного автора должны рассматриваться как реализация одной стратегии; то же самое следует сказать об исследовании заглавия и самой статьи в подборке как текстовых элементов другого автора. При исследовании одиночной, без подборки, статьи материал изучается в такой последовательности: заглавие статьи - редакционная вводка –– статья, при том что у вводки и у статьи с ее заглавием разные авторы.

страницы 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

О русском национализме. Сборник статей. Ильин Иван Александрович
Данное издание приурочено к возвращению в Россию архива великого русского философа И.А. Ильна (1883-1954), состоявшегося в рамках Акции
132 руб
Раздел: Национальная политика. Национальные отношения
Утомленное солнце: Роман.
Соперничество двух боевых летчиков началось еще на Финской. Артем Гудимов вытащил Генку Хоботова из горящего самолета. Но спасенный не
49 руб
Раздел: ВСЕ РАЗДЕЛЫ
Смехотерапия - лекарство от всех болезней. Книга-розыгрыш. Исаев В.П.
Дорогие читатели! С приобретением этой книги вы получили уникальную возможность познакомиться с сенсационной методикой знаменитого
79 руб
Раздел: Прочие издания
телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.