телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАТовары для дачи, сада и огорода -30% Рыбалка -30% Разное -30%

Русский язык и культура речи. Шпаргалка

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

поискв заголовках в тексте в маркете

Культура речи: специфика русского речевого этикета. Этикетные нормы

Каждый язык имеет свою историю, свои «взлеты и падения». В особенно критические моменты государственных преобразований всегда возникает опасность упустить из внимания это национальное достояние, отвлекаясь на кажущиеся более важными нужды и проблемы общества. В наше время больших социальных и духовных перемен такая опасность возросла во много крат. Русский язык за последние два десятилетия перетерпел множество не самых лучших влияний и вторжений. Тревогу забили десятки научных и культурных деятелей. Ещё в начале 90-х годов, понимая, что идет безобразное загрязнение русского языка, литераторы Санкт- Петербургской организации Союза писателей России подняли вопрос о принятии на государственном уровне Закона о защите русского языка. И только в начале 98-ого года был принят этот Закон, где говорится об обязательном введении курса русского языка, культуры речи во все ВУЗы страны и принятии особых мер в повышении уровня грамотности населения. Речевой этикет имеет национальную специфику. Каждый народ создал свою систему правил речевого поведения. В российском обществе особую ценность представляют такие качества как, тактичность, предупредительность, терпимость, доброжелательность, выдержанность.

Предмет риторики и культуры речи в составе речеведческих и общегуманитарных дисциплин

Интерес к вопросам речевого искусства в двадцатые годы был особенно велик – достаточно напомнить об Институте живого слова, открытом в 1918 году, сборниках "Русская речь", многочисленных работах по ораторскому искусству (А.В.Миртов, Б.Казанский, В.Гофман и др.), где авторы стремились "учить говорить весь народ". Культура речи – чисто русский феномен, национальный термин, введенный в русскую науку в 20-30-е годы Г.О.Винокуром, В.В.Виноградовым, С.И.Ожеговым. Он отсутствует в иностранных филологиях в силу специфичности проблем, рождаемых самой конструкцией русского языка. Культура речи понималась у нас только как учение о литературной норме – и добавлять в нее идеологическо-содержательные компоненты было опасно. Свидетельством тому прекращение всяких исследований по ораторскому искусству, начиная, по крайней мере, с 30-х годов. Когда в современные вузовские программы был введен предмет культура речи, то авторы новых учебников естественно понимали предмет культуры речи в соответствии с традицией, в которой главным термином культуры речи считалась языковая норма.

Шпаргалка по русскому языку

Шпаргалка для экзамена по русскому языку Разновидности речи. Основанием клас. разн. речеи могут быть раз. факторы кот. дают возможность выделять уст. и пис. речь, диол. и монолог. речь, функ. стили и типы речи. В зависимости от формы обмена инф. – с пом. звуков или с пом. пис. знаков – выд. уст. и пис. речь. Их основой явл. лит. речь, выст. как ведущ. форма сущ. рус. яз. ЛТ – это речь, рассчит. на сознательный подход к сис. средств общения, при кот. осущ. ориентация на определенные нормиров. образцы ЛТ отлич. универсал. в сфере функц., на ее основе создаются сочинения, пуб. стат., деловая письменность. Устная речь- это звучащая речь, функц. в сфере непосредств. общения, а в более широком понимании – это любая звуч. речь. Истор. устная речь первична. В ней бол. роль играют место лог. ударения. степень четкости произнош., налич. или отсут. пауз.Фун. разнов. : ус. научная, у. публиц., у. в сфере офиц. – дел. общения, худ. и разговор. речь. Восприят. по зрит. и слух. каналу( испол. верб. и невер.) Одно из гл. св-в: необрат., поступ. и линейн. хар-р развертывания во времени.Могут быть св-ны неплавность, фрагментар., делание единогоепред. на нескол. коммуник. самост. единиц Интерес собеседника – интонация, повторения, подчеркивание моментов. УР: подгот.(доклад, лекция, продуманность) и неполгот.(беседа, разговор; спонтанность).

Социология и современные цивилизации

Откройте любой из современных молодежных журналов и буквально на каждой из его страниц вы обязательно найдете несколько терминов западного происхождения. В подавляющем большинстве это слова американского происхождения, причем характерные не столько для литературного языка, сколько для американской массовой культуры. Мы уже начинаем привыкать к американизмам типа “шоумен”, “хит-парад”,“имиджмейкер” и т.п., которые в изобилии мелькают на страницах молодежных и других изданий средств массовой информации. Процесс, как говорил известный политический деятель нашего времени, пошел. И пошел активно. Вот только куда он нас приведет, этот процесс, если вовремя не поставить на его пути необходимые и действенные преграды? Ответа на этот вопрос пока нет. Но совершенно ясно, что ничего хорошего для культуры русской речи дальнейшее развитие этого процесса не сулит. А ведь состояние языка и культуры речи всегда являлись индикаторами состояния общей культуры российского общества. В сфере финансово-экономической деятельности влияние западной терминологии и ранее не свойственных для русского языка оборотов речи за последние годы также заметно усилилось.

Контрольная по языковедению

Образность и эмоциональность речи усиливают ее эффективность, способствуют лучшему пониманию, восприятию и запоминанию, доставляют эстетическое удовольствие. Если слушатели не воспринимают смысл произносимых слов, они неправильно понимают то, о чем говорится, следовательно, не могут усвоить преподносимый материал. Ясность, понятность речи в значительной степени зависят от правильного использования различных пластов лексического состава языка: терминов, иностранных слов, диалектизмов, жаргонизмов, профессионализмов, историзмов, архаизмов, неологизмов. Применение слов ограниченной сферы употребления должно быть обязательно мотивировано. Точность — необходимое качество речи. Точность как признак культуры речи определяется умением четко и ясно мыслить, знанием предмета речи и законов русского языка. Точность речи чаще всего связывается с точностью словоупотребления, правильным использованием многозначных слов, синонимов, антонимов, омонимов.Вспомним слова Л. Н. Толстого:Единственное средство умственного общения людей есть слово, и для того, чтобы общение это было возможно, нужно употреблять слова так, чтобы при каждом слове несомненно вызывались у всех соответствующие и точные понятия Ораторское выступление на тему: «Женщины-гении».

страницы 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

CD-ROM. Интерактивный плакат. Русский язык. Части речи. Морфология современного русского языка и культура.
Интерактивные плакаты по русскому языку можно использовать в 5–7 классах при изучении морфологии современного русского языка и культуры
5438 руб
Раздел: Русский язык
CD-ROM. Интерактивный плакат. Английский язык. Грамматика: части речи.
Электронное издание включает набор интерактивных плакатов для учащихся 1–11 классов общеобразовательной школы. Особенности
5438 руб
Раздел: Иностранные языки
CD-ROM. Мир музыки. Программно-методический комплекс.
Основная цель ПМК «Мир музыки» – познакомить детей с основами музыкального искусства, обучить нотной грамотности, развить
5438 руб
Раздел: Искусство, культура
телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.