телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы
путь к просветлению

РАСПРОДАЖАОбразование, учебная литература -30% Бытовая техника -30% Всё для дома -30%

Собрание сочинений, том 11

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

поискв заголовках в тексте в маркете

“В круге первом”

В "облегченном" варианте Иннокентий звонил не в американское посольство, а этому врачу, желая предупредить его о грозящей опасности. Уже потом, в последней, восстановленной, редакции 1968 г., герой позвонил туда, куда действительно звонил его прототип. Так на самом деле и было, свидетельствовал потом автор. "Судьба современных русских книг: если и выныривают, то ущипанные, - размышлял в предисловии к полному тексту романа его автор. - Так и с этим моим романом: чтобы дать ему хоть слабую жизнь, сметь показывать и отнести в редакцию, я сам его ужал и исказил, верней - разобрал и составил заново, и в таком-то виде он стал известен" (А.Солженицын. В круге первом. // Собрание сочинений в 8 томах. - М., 1990. Том 1. С.5. Далее ссылки на восьмитомное собрание сочинений с указанием тома и страницы даются в тексте). Прочитайте главу "Подранок" из книги "Бодался теленок с дубом". Какова история пребывания романа в редакции "Нового мира"? Какие обстоятельства политической жизни Советского Союза заставили писателя забрать свой роман из журнала? Каковы были обстоятельства ареста романа? Как объяснить, что даже облегченная редакция не была опубликована в 60-е годы? Почему роман в первой редакции стал все же известен в литературных кругах? Третья редакция романа была создана в 1968 году, десять лет спустя после завершения первой редакции. "И хотя теперь уже не нагонишь и не исправишь - а вот он подлинный.

"Он вечно тот же, вечно новый"

И это не просто отклик, а осмысление, проникновение в тайны бытия, хотя для многих это было бы прозой жизни или просто житейским анекдотом, как для В. Г. Белинского "Пиковая дама". Удивительно, но даже Белинский с его чутьем, не говоря уже о Чернышевском, Добролюбове, Писареве, не понял, не почувствовал поразительной глубины и философичности поэзии Пушкина, схватив только "пафос художественности". Может быть, потому, что со зрелостью у Пушкина было все меньше явно выраженного неприятия жизни, прямых обличений, критических выпадов против нее, слишком гармонична была его поэзия. Отчасти же и потому, что не знали читатели и критики подлинного Пушкина, отредактированного в посмертном собрании сочинений В. А. Жуковским так, чтобы стихи были приемлемы для царя и дозволены цензурой. Пример с "Медным всадником" достаточно известен. Но главное, пожалуй, все же в том, что само направление, а вернее - многовекторность изменений поэзии Пушкина не была тогда, в XIX веке, схвачена ни литературоведами, ни критиками. Ведь изменения были во всем: в политических взглядах, нравственных принципах и идеалах, любовных переживаниях, литературных воззрениях, в образе жизни. Юный Пушкин "подсвистывал" Александру - зрелый писал "Стансы" Николаю.

Фольклорные традиции в произведении одного из русских писателей XIX века. (Н.С.Лесков. «Левша».)

Легенда творится народом, и такой свободно сотворенной, воплощающей “народный глас” она и предстает в “Левше”. Интересно, что Лесков в первых печатных редакциях предпосылал рассказу такое предисловие: “Я записал эту легенду в Сестрорецке по тамошнему сказу от старого оружейника, тульского выходца, переселившегося на Сестру-реку еще в царствование императора Александра Первого. Рассказчик два года тому назад был еще в добрых силах и в свежей памяти; он охотно вспоминал старину, очень чествовал государя Николая Павловича, жил “по старой вере”, читал божественные книги и разводил канареек”. Обилие “достоверных” подробностей не оставляло места для сомнений, но все оказалось. литературной мистификацией, которую вскоре разоблачил сам автор: “.я весь этот рассказ сочинил в мае месяце прошлого года, и Левша есть лицо мною выдуманное.” К вопросу о выдуманности Левши Лесков будет возвращаться неоднократно, а в прижизненном собрании сочинений уберет “предисловие” окончательно. Сама эта мистификация была нужна Лескову для создания иллюзии непричастности автора к содержанию сказа. Однако при всем внешнем простодушии повествования и этот рассказ Лескова имеет “двойное дно”.

Образ Козьмы Пруткова

Что же принадлежит перу Пруткова? Прежде чем пытаться уяснить, что такое Прутков, надо как-то разобраться в том, какие произведения мы подписываем этим именем. Прутков оставил наследство хотя и далеко не бедное, но несколько расстроенное и не вполне упорядоченное. До сих пор невозможно определить раз и навсегда, что именно должно считаться прутковским, а что не должно. Причин тому несколько. Во-первых, если А.Толстой и Алексей Жемчужников, выступая с юмористикой или сатирой вне прутковского содружества, этой своей деятельности Пруткову и не приписывали, то Александр Жемчужников с 70-х годов не раз печатал под именем Пруткова свои безделушки, которые брат Владимир полупрезрительно называл "Сашенькины глупости". Во-вторых, протестуя против "Сашенького" самоуправства, его братья, готовя собрание сочинений после смерти Толстого, в свою очередь, досочинили Пруткова: так возникло, например, "Предсмертное с необходимым объяснением", - нечто похожее на саморекламу. В-третьих, позднее в архиве Жемчужниковых советские исследователи обнаружили немало текстов, в том числе и неотделанных, которые не только были подчас написаны после распада главного триумвирата, но по разным соображениям не публиковались и при жизни составителей "полного собрания".

Мысли о России в публицистике И. Бунина и М. Горького

В эти годы обозначился круг исследователей, уделявших большое внимание изучению жизни и творчества писателя, среди них В.Н.Десницкий, С.В.Касторский, К.Д.Муратова, И.А.Груздев, С.Д.Балухатый. В печати 40-50 гг. появились новые имена литературоведов, изучавших творчество Горького - Л.А.Волков, Б.В.Михайловский, А.И.Овчаренко, Е.Б.Тагер. Большую помощь горьковедам оказало изданное в 1949-1955 гг. тридцатитомное "Собрание сочинений" Горьуого, куда были включены многие его ранние произведения, публицистические и критические статьи и 3 тома писем. Академия Наук СССР выпускает большие сборники документов и исследований о литературе - "Литературное наследство", из которых два тома посвящены Горькому. На этом этапе истории фигура Горького изображалась в качестве ведущей фигуры литературного процесса. Дарование других значительных писателей недооценивалось или просто принижалось. В современных исследованиях Горький представляется фигурой глубоко трагичной и недостаточно изученной. Литературоведы обращаются к малоизвестным фактам из жизни писателя, освещают истинные причины отъезда Горького из России в 1921 году.

страницы 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Собрание сочинений. Том 9: Ноябрь 1987 - март 1988. Горбачев Михаил Сергеевич
808 руб
Раздел: Внешняя политика. Международные отношения
Национальная политика. Творцы и исполнители. Зенькович Николай
Первая в российской и мировой историографии книга, в которой собраны и систематизированы биографические сведения о 460 деятелях,
515 руб
Раздел: Биографии и автобиографии. Мемуары
Искусство объемной вышивки. Цветочные и фруктовые мотивы.
Объемная вышивка появилась в XVII веке. В этой технике удобно выполнять самые разные мотивы: от экзотических цветов и плодов до насекомых
371 руб
Раздел: Вышивка
телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.