телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы

РАСПРОДАЖАОдежда и обувь -30% Рыбалка -30% Всё для хобби -30%

Уильям Сомерсет Моэм - Грани дарования

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

поискв заголовках в тексте в маркете

творчество Апухтина

В своем дилетантизме как в форме творческого поведения – в отличие от простого любителя – Апухтин ориентируется, скорее всего, несознательно, на образ поэта начала 19 века, когда писательство лишь становилось профессией. В некрологе Апухтина отмечалось: он относится к искусству "согласно старым дворянским преданиям – слижи ему с гордостью боярина и с презрением к ремеслу литератора" (РВ, 1893, №10, с.328). "Питая отвращение к типографическому станку", который "обесчещивает" созданное произведение (письмо Г.П. Карцову от 2 марта 1885г.), Апухтин допускал широкое переписывание своих стихов. Примечательно, что своих рукописей он не хранил (частью они были утеряны, частью уничтожены им самим); многие стихи вписывались в тетради (как в начале 19 века – в альбомы) его друзьями – Е.А. Хвостовой, Карцевым, роль которого в собрании стихов Апухтина особенно велика. Вмете с тем в его интимной лирике уже тогда преобладали меланхолические настроения : "Доля печальная, жизнь одинокая,/ Слез и страданий цепь непрерывная." ("Жизнь", 1856г.). Обе грани дарования Апухтина проявились при его вступлении в литературу : в конце 50–х – начале 60–х годов успехом пользовались как его пародии и "переправы", напечатанные в "Иллюстрации" и "Искре" (анонимно под псевдонимом Сысой Сысоев), так и проникновенно–лирический цикл стихотворений "Деревенские очерки" ("Современник".– 1859 – №9). Юмористические, жизнерадостные стихи и элегическая, подчас безысходно трагическая интонация соседствовали и в зрелом возрасте Апухтина, отражая разные стороны его личности.

Антонио Сальери (Salieri)

Еще одна грань дарования Сальери связана с его дирижерской деятельностью. Под руководством композитора было исполнено множество оперных, хоровых и оркестровых сочинений старых мастеров и композиторов-современников. Многие годы Сальери руководил учрежденным его учителем Гасманом Обществом музыкантов и подчиненным этому обществу пенсионным фондом для вдов и сирот венских музыкантов. С 1788 года он числился президентом общества, а в 1795 году, когда этот пост занял один из высших придворных чиновников, Сальери стал именоваться вице-президентом, хотя фактически оставался художественным руководителем общества. С 1813 года Сальери возглавлял также хоровое училище венского Общества друзей музыки. Он был первым директором Венской консерватории, основанной этим обществом в 1817 году. Умер композитор в Вене 7 мая 1825 года. Широко распространено представление о Сальери как о человеке мрачном, рассудочном, чуждом подлинным радостям жизни и мало ценящем жизнь. Современники оставили нам совсем другой портрет этого человека - жизнелюба. "Радушный и любезный, доброжелательный, жизнерадостный, остроумный, неисчерпаемый в анекдотах, цитатах, главный, изящный человечек, с огненно сверкающими глазами, с загорелой кожей, всегда мил и опрятен, живого темперамента, легко воспламеняющийся, но столь же легко примиряющийся" - таков этот "в высшей степени приветливый человек" в изображении музыкального летописца Фридриха Рохлица и других людей, встречавшихся с Сальери.

Карен Хорни

Кроме того, доминирующий аттитюд часто, но не всегда, представляет аттитюд, наиболее приемлемый с точки зрения разума личности. Это не означает, что менее заметные аттитюды менее могущественны. Например, часто трудно сказать, уступает ли желание доминировать у явно зависимой, подчиненной личности по своей интенсивности потребности в любви; ее способы выражения своих агрессивных импульсов просто более запутанны. То, что сила скрытых наклонностей может быть очень велика, подтверждается многими примерами, в которых господствующий аттитюд заменяется ему противоположным. Мы можем наблюдать такую инверсию у детей, но она случается также и в более поздние периоды. Страйк-ланд из повести Сомерсета Моэма "Луна и шесть пенсов" будет хорошей иллюстрацией. История болезни некоторых женщин демонстрирует такой вид изменения. Девушка, прежде - сорвиголова, честолюбивая, непослушная, влюбившись, может превратиться в послушную, зависимую женщину, без всяких признаков честолюбия. Или под давлением тяжких обстоятельств обособленная личность может стать болезненно зависимой. Следует добавить, что случаи, подобные приведенным, проливают некоторый свет на часто задаваемый вопрос - значит ли что-либо более поздний опыт, являемся ли мы однозначно канализированными, обусловленными раз и навсегда нашим детским опытом.

Бисексуальность

Скажем, Теннесси Уильямс был сугубо гомосексуален, но однажды всё же имел связь с женщиной - и для него "есть место в бисексуальном списке, потому что он имел способность к гетеросексуальному действию" (Kiei 1993: 137). Клайн подробно описывает бисексуальную биографию Сомерсета Моэма - как же, был женат, имел много романов с женщинами, в то же время через заднюю дверь его верный домоправитель Джералд пропускал к нему мальчиков на ночь. А есть ли право отнести Сомерсета Моэма к бисексуалам? Он сам гово-оил о себе, как обычно, заикаясь: "М-моя самая большая ошибка была вот какая: я старался убедить себя, что я на три четверти нормален, а на одну четверть - гомик, тогда как в реальности дело обстояло как раз наоборот" (Maugham 1972). Загвоздка, однако, не в количественных параметрах. Если исходить из того, что в мозгу есть некий центр, ведающий выбором сексуального партнера, и что к половой зрелости этот центр формируется по женской или мужской программе - ориентируя индивида на мужчину или женщину (или - или), то как столь большое количество людей получает и противоположную ориентировку? Два у них центра? Или это некий третий тип центра? Или некий один, но со сбивчивой программой? Стоукс с сотрудниками предприняли длительное наблюдение за бисексуальными людьми.

Прием антонимического перевода и формальнологическая категория контрадикторности

I had myself awake ed every mor i g a six a d wro e wi h persevera ce ill hu ger forced me o break off a d have breakfas . (W. Somerse Maugham. he Summi g up) Я просил будить меня в шесть часов утра и работал, не отрываясь, пока голод не гнал меня завтракать. (У. Сомерсет Моэм. Подводя итоги. Пер. М. Ф. Лорие) В приведенных примерах утвердительная конструкция оригинала заменена в переводе отрицательной. Менее естественно было бы сохранить в переводе структуру подлинника: Женщина. попросила его подождать у телефона или во втором примере: я упорно продолжал работать, как будто кто-либо или что-либо мешало работе писателя. o ma is wise a all imes. На всякого мудреца довольно простоты. В переводе этой пословицы отрицательная структура заменена утвердительной. Однако антонимический перевод возможен и без изменения типа конструкции. Это происходит, когда при переводе противопоставляется не только понятие, выражающее признак, но и носители признака. Например: he adop io of he defe sive does o ecessarily mea weak ess of i feriori y of our roops.

страницы 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Луна и грош. Моэм Уильям Сомерсет
Полный ярких образов и драматизма роман английского писателя Уильяма Сомерсета Моэма переносит нас к началу XX века. Он рисует картину
403 руб
Раздел: Зарубежная литература первой половины 20 века
Золотой теленок. Ильф И.
Из личной характеристики Бендер-Задунайского Остапа Ибрагимовича, он же Берта-Мария Бендер-бей, он же индийский брамин и любимец
434 руб
Раздел: Советская литература
Двенадцать стульев. Ильф И.
Головокружительные аферы и виртуозные махинации - таков стиль жизни главного героя романа, турецкоподданного Остапа-Сулеймана-Берта-Мария
434 руб
Раздел: Советская литература
телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.