телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы

РАСПРОДАЖАКниги -30% Товары для спорта, туризма и активного отдыха -30% Товары для животных -30%

Французская лирика в переводах Бенедикта Лифшица: метрика, строфика, ритмика, рифма

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

поискв заголовках в тексте в маркете

Лирика В. Набокова

Ее очаровательная шея была всегда обнажена, даже зимой.» Герой же романа «Машенька» Алферов доверительно говорит Ганину: «Моя жена — прелесть. Брюнетка, знаете, глаза этакие живые.» Стихотворение «Весна», открывающее первый набоковский сборник, заканчивается стихом — «Какие у тебя красивые глаза!» В целом же сборник представляет собою один любовный цикл, состоящий из шестидесяти восьми стихотворений, которым предпосланы два эпиграфа: U souve ir heureux es peu e re sur erre Plus vrai que le bo heur. (Alfred de Musse ) he fill he bowl! Away wi h gloom; Our joys shall always las ; For hope will brigh e days o come A d memory gild he pas . (Wordswor h) Крупнейший французский лирик XIX века Мюссе был любим Набоковым с отрочества. Первый эпиграф взят из его стихотворения «Воспоминания» (1841). Самый отбор эпиграфов симптоматичен не только в плане их отражения в сборнике, где мотив неразделенной любви, терзаний лирического героя, всех перипетий чувств вполне укладывается в рамки любовной поэзии ХIХ-го столетия. Эти эпиграфы как бы предвещают будущего Набокова, у которого тема памяти и ощущения утраты, возврата к минувшему и преображение его явится ведущей во всем последующем творчестве. Н.К.Рерих когда-то сказал: «Человек, изучающий водохранилище, прежде всего заботится узнать об истоках».

Символ и миф: к проблеме генезиса

Вообще квазинаучность обоих произведений, сам метод создания которых автор назвал метаисторическим, прекрасно согласуется с величайшим мифом ХХ века - мифом научным. В самом деле, большинство людей имеело дело с наукой только через посредство техники. Сама же таинственная и потенциально всемогущая наука, определяя и настоящее, и будущее человечества, вызывала почто религиозный пиетет, отчасти переносившийся и на "жрецов" науки - учёных. Такое экстраординарное содержание облечено в исключительную форму. Все мыслимые представления о виртуозности русского (да и не только) стиха оказались далеко и разом превзойдёнными. Вполне живая, органичная русская речь течёт по совершенно небывалым слаломоподобным строфометрическим схемам, для которых, собственно, в стиховедении и понятий-то адекватных нет - ибо строфика, ритмика и рифмовка, утратив даже условную самостоятельность, сплавлены в невообразимой дотоле амальгаме, которая и после того едва ли кому по силам Содержанию же присуща небывалая степень интеграции всей русской культуры: "все без исключения вершины русской литературы вошли в его высокогорный хребет и соединились в нём: древнее узорочье "Слова.", огонь Аввакума, державинская ода и плеснувшая в Жуковском германская лироэпическая струя.

Гитара, виуэла, лютня в культуре Нового Света

Последнее обусловило культурную общность живущих в них индейцев кечуа и аймара. Современная индейская музыка, восходящая к древней высокоразвитой музыкальной культуре инков, основана на строгой системе пентатонных ладов с характерным типом мелодий, постоянными формулами каденций, упорядоченными метрикой и ритмикой, что резко отличает музыку народов Анд от музыки других автохтонных народностей Латинской Америки. Но именно креольская музыка обратилась к гитаре, трансформировав её в чаранго, впрочем и сама гитара здесь так же популярна. В начале ХХ века в профессиональной музыке пробудился интерес к индейскому фольклору (течение индихенизма). Следует отметить, что национальные традиции последовательно развивает боливийский композитор и гитарист А. Домингес. Сейчас имена латино-американских музыкантов связавших свою жизнь с гитарой известны всему миру. Это мексиканский композитор М.М.Понсе, бразильский композитор и замечательный гитарист Э.Вилла Лобос, гитаристы: Д.Прат, А.Барриос, М.Л.Анидо, А.Лауро, Л.Брауэр, Э.Битетти, А.Синополи, С.Абреу, И.Акоста, Р.Адаме, М.Алкасар, Л.Альмейда, Э.Амадор, А.Диас, М.А.Родригес, Х.П.Архольо, О.Атрео, Р.Ассель, А.К. Барбоса-Лима, М.Барруеко, А.Бернардини, Л.Ф.Бонфа, Р.Борхес, О.Касерес, А.Карлеваро, Э.Кастаньера, О.Коэльо, Ф.Кук, И.Констансо, М.Костерно и М.Белтрам, Б.Давесас, Х.Б.Диас, П.Эскобар-Касерес, Э.Эстрада, Х.Фелисиано, Э.Фернандес, А.Флэри-Пион, Х.А.Фрейтас, Д.М.А.Фунес, Э.Гарсиа, А.М.Хил, Э.Жисмонти, А.Ибархоэн, К.А.Исахирре-Арона, Р. Иснаола-Фернандес, А.Ладру, Р.Лара, Д.Линарес, Г.Лопес, Р.Малдонадо, К.М.Молина, Х.С.Морел, А.Морено ряд этих имён можно перечислять очень долго.

Правопонимание и рассуждения о государстве Я. П. Козельского

Правопонимание и рассуждения о государстве Я. П. Козельского Известным просветителем второй половины XVIII в был Я. П. Козельский, обладавший поистине энциклопедическими знаниями. Основным его трудом были «Философические произведения». Я. П. Козельский (1729—1795) происходил из среды служилого казачества Полтавской губернии. Он окончил Киевскую академию и Петербургскую академическую гимназию, в которой среди его учителей был и М.В. Ломоносов В 1757 г. Козельский поступил в военно-инженерный корпус, по окончании которого был определен учителем в артиллерийскую школу, а затем перешел на службу в Сенат. Козельский принял активное участие в организованном Екатериной II просветительском мероприятии — «Собрании, старающемся о переводе иностранных книг». Благодаря его деятельности русское общество познакомилось с трудами ряда французских просветителей. Переводы, сделанные Козельским, впервые в русской литературной традиции снабжались предисловиями и обширными комментариями. В своих рассуждениях на социальные и политические темы Козельский подчеркивал необходимость соединения процесса просвещения с рядом социальных мероприятий, в числе которых он называл введение всеобщей обязательности труда и создание таких экономических условий, при которых одна часть народа не смогла бы угнетать другую. Я.П. Козельский в своих рассуждениях придерживался концепции естественных прав человека и договорного происхождения государства.

Дендизм в контексте культуры(литературные источники)

В 1830 году уже были напечатаны на французском “Тремэн” Уорда, “Грэнби” Листера,“ Да и нет” лорда Норманбая, книги Теодора Хука и Дизраэли. “Пелем” Бульвера-Литтона вообще появился в 1828 году одновременно во Франции и в Англии, а французский перевод вышел в 1832 году и неоднократно переиздавался. Кроме того, “модные” романы были доступны французским читателям в библиотеках, их цитировали в литературных журналах, обсуждали в кафе и в светских салонах. Как раз в тридцатые годы французская лексика пережила настоящую экспансию английских словечек, которые уцелели в языке до сих пор. Даже писатели иронизировали по поводу сложившейся парадоксальной ситуации. “High life: это вполне французское выражение переводится на английский как fashio able people”, — говорил позднее Аполлинер. Неудивительно, что французские денди тридцатых годов немало почерпнули для своего обихода именно из английских “модных” романов. Они читали их как учебники дендизма. Особую роль для популяризации дендизма сыграли, конечно, “Пелем”, а затем “Трактат об элегантной жизни” Бальзака (1830) и эссе Барбе д'Оревильи “О дендизме и Джордже Браммеле” (1845).

страницы 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Французская армия, 1939-1945. Кампания 1939-1940. Вишистская Франция. Сухарева О.В.
В 1939г. современники высоко оценивали качества французского солдата и считали армию Франции сильнейшей в мире. Однако в следующем году
58 руб
Раздел: Вторая мировая война. Великая Отечественная война

без
фото
Через три океана: Воспоминания врача о морском походе в Русско-японскую войну 1904-1905 годов Изд. 3-е Помни войну ISBN.

Очередная книга из серии Помни войну, издававшаяся последний раз более девяноста лет назад - это воспоминания судового врача крейсера
293 руб
Раздел: ВСЕ РАЗДЕЛЫ

без
фото
Черноморский флот в биографиях командующих: 1783-2004: В 2 тт Изд. 2-е, исправ., доп. - 524 с. ISBN 5-87314-093-6 (в супер.).

895 руб
Раздел: ВСЕ РАЗДЕЛЫ
телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.