телефон 978-63-62
978 63 62
zadachi.org.ru рефераты курсовые дипломы контрольные сочинения доклады
zadachi.org.ru
Сочинения Доклады Контрольные
Рефераты Курсовые Дипломы

РАСПРОДАЖАРыбалка -30% Красота и здоровье -30% Видео, аудио и программное обеспечение -30%

Художественная проза Ап Григорьева

Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты
Молочный гриб необходим в каждом доме как источник здоровья и красоты + книга в подарок

поискв заголовках в тексте в маркете

Пушкин и Ломоносов. Литературно-языковое творчество

Нередко славянизмы используются Пушкиным как средство пародирования стиля литературных противников, а также для достижения комических и сатирических эффектов. Чаще всего такое употребление славянизмов встречается в «статейной», критико-публицистической прозе Пушкина. Например: «Несколько московских литераторов. наскуча звуками кимвала звенящего, решились составить общество. Г-н Трандафырь открыл заседание прекрасной речью, в которой трогательно изобразил он беспомощное состояние нашей словесности, недоумение наших писателей, подвизающихся во мраке, не озаренных светильником критики» («Общество московских литераторов») ; «Приемля журнальный жезл, собираясь проповедовать истинную критику, весьма достохвально поступили бы вы, м. г., если б перед стадом своих подписчиков изложили предварительно свои мысли о должности критика и журналиста и принесли искреннее покаяние в слабостях, нераздельных с природою человека вообще и журналиста в особенности. По крайней мере вы можете подать благой пример собратий вашей.» («Письмо к издателю»); «Но и цензора не должно запугивать. и делать из него уже не стража государственного благоденствия, но грубого буточника, поставленного на перекрестке с тем, чтоб не пропускать народа за веревку» («Путешествие из Москвы в Петербург») и т. п. Нередко ироническое и комическое употребление славянизмов и в художественной прозе Пушкина.

Роман Ивана Сергеевича Тургенева "Отцы и дети" в аспекте современного изучения классики

Но возникает вопрос: сознательно ли Павел Петрович избирает камень с подобными свойствами. Некоторый свет на это проливает история перстня-талисмана со сфинксом. У талисмана этого был прототип. “От графини Воронцовой, вызвавшей к жизни несколько прекраснейших страниц русской поэзии, Пушкин получил в дар заветный перстень с восточными письменами. Когда Пушкин был убит, Жуковский снял этот перстень с остывшей руки волшебника, и в свой час он достался Тургеневу, и в свой час от лучшего чарователя русской художественной прозы этот перстень достался Полине Виардо, любимой женщине. От женщины — к поэту и от поэта — к женщине, круг завершился. Восточные письмена талисмана осуществили свою ворожбу не напрасно”. Так писал Константин Бальмонт в замечательном эссе о Тургеневе “Рыцарь Девушки-Женщины”. Свободен ли от мифов и талисманов “отрицатель” Базаров?. Чем решительнее отрицание, чем менее обнаруживает оно колебаний и сомнений, тем лучше, тем могущественнее авторитет, тем возвышеннее идол, тем непоколебимее вера. Не только идол, но и талисман есть у Базарова. Это, по замечанию Каткова, книжка Бюхнера, играющая роль какого-то талисмана. Ту же мысль высказывают и современные исследователи: “Нетрудно заметить, что книга Бюхнера имеет для Базарова особенное значение.

Неология

Eve a dropou who does ’ wash is a s a us seeker of a ki d”. (A.Hailey Wheels, p.233) Ассоциация с первоначальным значением слова seeker, придает в высшей степени ироническую окраску данному авторскому словоупотреблению. Подавляющее большинство всех обнаруженных новообразований данной функционально-стилистической разновидности речи – около 94%, по способу продуктивных словообразовательных моделей представляет собой морфологические окказионализмы, создаваемые по образцам, на основе словообразовательных морфем, имеющихся в современном английском языке. Речь идет в первую очередь о таких словообразовательных процессах как аффиксация, конверсия, словосложение, в меньшей степени-лексикализация, сокращения и т.п. В этом отношении морфологические неологизмы художественной прозы (в отличие от фонологических неологизмов и заимствований) отчетливо выражают тенденцию к аналогии и типизации в словообразовании, поскольку ассоциативные образные значения легче возникают на основе прочно установившихся в языке значений-штампов.

Неология

В связи с этим хотелось бы напомнить, что Дж.Эйго, автор словаря “Lo gma Regis er of ew Words” указывает на словосложение и аффиксальное словопроизводство как преобладающие способы словообразования в английском языке. Заботкина В.И. отмечает в качестве особенностей аффиксального производства тот факт, что аффиксальные новообразования складываются целиком в русле традиционных английских словообразовательных процессов. Морфологическая структура аффиксальных лексических единиц и характер мотивации значения укладывается в сложившееся у носителей английского языка представление об обычном, стандартном слове. Этот способ преобладает при создании собственно неологизмов. Хотя в целом Заботкина В.И. считает аффиксальное словопроизводство лишь третьим по значению способом словообразования, отдавая приоритет фонологическим неологизмам и заимствованиям. При этом наиболее продуктивными в художественной прозе словообразовательными профиксами являются –u , -re, -mul i, -ul ra, -ex, -pos , - o : 1. he i he lo g u amaze Que i seemed o wa ch hem over ru sudde ly, he hu dred, square miles of ra quil a d as o ished ear h a d drag house a d formal garde s viole iy ou of he sou dless o hi g a d clam hem dow like cards upo a able be ea h he up-palm immobile a d po ific, crea i g he Su pe ’s Hu dred. (W.Faulk er. Absalom! Absalom! p.32). 2. All righ , I’m a democra . A ma erialis . A scie is . A pos a omic ma . (I.Murdoch he ime of he A gels, p.99). 3. he B-2A was ul ra reliable (D.

Неология

Любой языковой штамп по принципу близких ассоциативных связей, легче всего актуализируется . В этом отношении лексические новообразования художественной прозы, несмотря на свою неповторимость и оригинальность, являются достаточно показательными в плане продуктивных словообразовательных тенденций современного английского языка. В более широком плане такие наблюдения могут служить косвенным показателем социального статуса художественной литературы в обществе. Современная художественная проза, представляя собой до настоящего времени мощный пласт печатной литературы развитого народа, несомненно, является убедительным материалом, источником сведений об активности, продуктивности, универсальности словообразовательных моделей и средств языка, о путях их развития, эволюции. Как мы и предполагали, словообразовательные тенденции художественной прозы в целом находятся в русле словообразовательных тенденций общелитературного языка. С другой стороны, несмотря на богатство, разнообразие и оригинальность лексических новообразований, представленных в художественной прозе, практически ни одно из них в дальнейшем не стало фактом языковой системы, оставаясь фактом речи , словом на один раз.

страницы 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Новые писатели. Проза, поэзия, драматургия, литература для детей, художественный перевод, литературная. Аросева Г.
Очередной сборник произведений молодых писателей продолжает традицию десятилетнего осуществления программы Фонда СЭИП "Молодые
290 руб
Раздел: Сборники произведений разных авторов. Альманахи
На гребне волны (календарь на спирали).
Календарь.
436 руб
Раздел: На спирали
Горы (календарь на спирали).
0 руб
Раздел: На спирали
телефон 978-63-62978 63 62

Сайт zadachi.org.ru это сборник рефератов предназначен для студентов учебных заведений и школьников.